Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D
Следующая страница: Ctrl+→  |  Предыдущая страница: Ctrl+←
Показать все книги автора/авторов: Кристи Агата
 

«Похитители радия», Агата Кристи

Агата КРИСТИ

ПОХИТИТЕЛИ РАДИЯ

Ночь после освобождения Холлидей спал в соседней комнате. Я слышал его стоны и проклятия, которые он произносил во сне. Несомненно, пребывание на той вилле настолько расшатало его нервную систему, что утром следующего дня он вообще наотрез отказался говорить о Большой Четверке. Только опять твердил, что у них неограниченная власть, что они грозились погубить его и его близких, если он кому-нибудь хоть что-то расскажет.

После завтрака он уехал к жене в Англию, а Пуаро и я остались в Париже. Меня обуяла жажда деятельности, и спокойствие Пуаро меня раздражало.

- Ради Бога, Пуаро, - настаивал я. - Надо срочно ехать - И скорее - за ними.

- Очень хорошо, mon ami, очень хорошо. Но куда? И за кем?

- За Большой Четверкой, конечно.

- Cela va sans dire <Разумеется (фр.).>. Но как вы собираетесь это сделать?

- Обратиться в полицию и... - начал я.

- Они поднимут нас на смех - и правильно сделают. У нас нет никаких доказательств, почти никаких. Мы должны ждать.

- Ждать чего?

- Их следующего хода. Вы, англичане, большие любители и ценители бокса. Так вот: если один боксер выжидает и только изредка наносит удары, набирая очки, то второй, чтобы не проиграть по очкам, обязан атаковать - и ему приходится раскрываться. Так вот, теперь наша очередь выжидать.

- А они будут атаковать? - засомневался я.

- Непременно. Вы же помните, как они старались выпроводить меня из Англии, потом мы вмешались и спасли бедолагу Гранта от виселицы, а теперь мы сорвали им планы здесь, в Париже. Нет, Гастингс, они это так не оставят.

В этот момент раздался стук в дверь, и, не дожидаясь приглашения, в комнату вошел какой-то мужчина. Он осторожно закрыл за собой дверь. Мужчина был высокого роста, худощавый, со слегка крючковатым носом и болезненно бледной кожей. Одет он был в плащ, застегнутый до самого подбородка, а шляпа его была надвинута на глаза.

- Прошу прощения, господа, за мое бесцеремонное вторжение, - сказал он мягким голосом, - но у меня довольно необычная миссия.

Улыбаясь, он подошел к столу и уселся на стул, стоящий рядом. Я хотел было вскочить, но Пуаро жестом остановил меня.

- Вы сказали, молодой человек, что у вас к нам довольно необычное дело. Мы вас слушаем.

- Дорогой мосье Пуаро, все очень просто. Вы мешаете моим друзьям!

- Каким же образом?

- Послушайте, мосье Пуаро, это несерьезно. Вы прекрасно знаете, о чем идет речь.

- Это зависит от того, кто ваши друзья. Молодой человек молча вынул из кармана портсигар, открыл его и бросил на стол четыре сигареты. Потом, также без единого слова, он положил сигареты обратно в портсигар и спрятал его в карман.

- А... - протянул Пуаро. - Вот оно что. И что же ваши друзья хотят?

- Они хотят, чтобы вы направили свои замечательные способности, свой редкий талант на раскрытие уголовных преступлений, словом, чтобы вы перестали мешать им и снова занялись проблемами великосветских дам. Ведь они ваши основные клиенты?

- Тихое отступление, - прокомментировал Пуаро, - а если я откажусь?

Молодой человек сделал выразительный жест.

- Мы будем об этом сожалеть, - сказал он, - а также все поклонники и поклонницы таланта великого Эркюля Пуаро. Но самые горячие сожаления не смогут воскресить человека, вернуть его к жизни...

- Вы очень деликатны, - кивнул Пуаро. - А если я.., соглашусь?

- В этом случае я уполномочен предложить вам.., компенсацию.

Он вытащил бумажник, достал оттуда десять ассигнаций и бросил их на стол. Каждая банкнота была достоинством в десять тысяч франков.

- Это только небольшой аванс с нашей стороны. Вы получите в десять раз больше...

- Бог ты мой, - закричал я, вскакивая на ноги, - и вы смеете думать!..

- Сядьте, Гастингс, - приказал Пуаро. - Сядьте и умерьте свои порывы. А вам, мосье, я вот что скажу. Ничто не мешает мне позвонить в полицию, а мой друг позаботится о том, чтобы вы не убежали...

- Звоните, если считаете это целесообразным, - спокойно сказал наш посетитель.

- Послушайте, Пуаро, - вмешался я. - Сколько же можно... Звоните в полицию, и покончим с этим делом. Поднявшись, я прошел к двери и стал к ней спиной.

- В данной ситуации это решение кажется мне наиболее разумным, - сказал, как бы уговаривая себя, Пуаро.

- Вы уверены, что действительно поступаете разумно?

- Ну звоните же, Пуаро! - настаивал я.


Еще несколько книг в жанре «Детектив (не относящийся в прочие категории)»

Последняя надежда, Илья Деревянко Читать →

Полнолуние, Илья Деревянко Читать →

Миллионерша-подросток, А Дэвис Читать →